“Reverse” (noun) in Lebanese Arabic

In Lebanese Arabic, “Reverse” (the noun, as in the direction) is written using the Latin script as:

3akes

Using the Arabic script, it is written as:

عكس

Listen to this word pronounced (audio)


 

Examples in sentences or statements

 
“How do I put the vehicle in reverse?”

Kif bhet 2al markabet bel 3akes?

كيف بحط المركبة بالعكس؟

 
“This is how you put the vehicle in reverse.”

(m) Hek bethet 2al makrabet bel 3akes.

(f) Hek bethete 2al makrabet bel 3akes.

.هيك بتحط المركبة بالعكس (m)

.هيك بتحطي المركبة بالعكس (f)

 
“Where is the reverse gear in this car?”

Wen 3edet 2al 3akes bel siyarat?

وين عدة العكس بالسيارة؟

 
“Can you put the vehicle in reverse?”

(m) Fik thet 2al markabet bi shakel 3akes?

(f) Fike thete 2al markabet bi shakel 3akes?

فيك تحط المركبة بشكل معكوس؟ (m)

فيكي تحطي المركبة بشكل معكوس؟ (f)

 
“I’m going back the vehicle up in reverse.”

Bade raje3 2al markabet bel 3akes.

.بدي رجع المركبة بالعكس

 

In other Mediterranean languages and dialects

“Reverse” (noun) in Tunisian Arabic
 

Comments are closed.